Here’s to the Spirit
by Job Conger
written 5:30 pm, December 21, 2005
(chorus)
Here’s to the spirit of hope in our hearts –
The spirit, the ghost or the flame –
That shows you the world with the gift of a smile,
No matter the credo or name.
In the darkest of winter a warm breath to brighten
Horizons of those who are dear.
Yes, here’s to the spirit that moves us to love
And here’s to a happy new year.
Life is a voyage through tumbling tides
In the quest for safe harbor and land
As we seek sweet surcease from our sorrows and pain,
When the sailing’s not smooth as we planned.
Blame your dad, blame the devil, blame a deck of bad cards,
But they won’t wreck your ship on the shore.
When you stand at the helm, show the world that you care,
And you’ll reach where you’re going and more.
(chorus)
The world will be better from what burns inside,
Not from whining and running away
To a bottle or needle or palavering cult.
What you need, you should be. Show the way.
Let the glow of true passionate dreams light the world,
And the lasting rewards they will sing
As the dawn of each new day to arise to our hopes,
And we’ll know life is worth everything.
Yes, here’s to the spirit of hope in our hearts –
The spirit, the ghost or the flame –
That shows us the sun with the gift of a smile,
No matter the credo or name.
In the darkness of winter, a warm breath to brighten
Horizons of all we hold dear.
Yes, here’s to the spirit that leads us to love
And here’s to a happy new year.
Yes, here’s to the spirit that leads us to love . . . .
And here’s to a happy new year!
===============================
When I have an idea for a poem or a song, it’s as good as written. The challenge is to allow myself to make the time to be open, to let the inspiration come to me as it did December 21, 2005. For several years, odds were pretty good that if I wrote a poem or song at ALL, it would be written toward the end of the year. I knew I wanted to write an exhortation that wasn’t “preachy.” Instead of saying “YOU SHOULD FEEL THIS” the approach was to TOAST The SENTIMENT in the chorus. Instead of “preaching” in the chorus, I wanted to “exhort,” and I believe I did. Listeners/readers aren’t asked or directed to do anything in the chorus. I’m simply toasting the day. I wanted something akin to an Irish sound to the melody, and that was easy. As the poem’s chorus lyric, the major element which I wanted to repeat, came together the melody came before I had written the first three lines. The verse varies only it words. It has the same melody as the chorus. I will record the song on Sound Cloud, and send it as a document to anyone who commends about the song and asks for the recording. Best wishes to you for a happy new year.
Live long . . . . . . and proper.
To jest naprawdę renomowany kawałek:) Podziękowania dla pracujących na rzecz blogów.